13.08.2016 14:04
Новости.
Просмотров всего: 5519; сегодня: 1.

КФУ развивает международное сотрудничество в рамках проекта САЕ "Учитель XXI века"

На днях КФУ с рабочим визитом посетила Юлия Койнова-Цёльнер – представитель учёных Дрезденского технического университета.

Этот визит связан с совместным с КФУ проектом мультикультурной подготовки учителей в рамках федерального проекта САЕ «Учитель XXI века». Его разработкой занимается сейчас Институт психологии и образования КФУ, который планирует его реализацию уже в этом учебном году, на базе КФУ и его филиалов в городах Татарстана.

Юлия Койнова-Цёльнер – доктор философских наук, научный сотрудник кафедры общей дидактики и эмпирического исследования урока, факультета педагогики Технического университета Дрездена (Германия) - согласилась принять участие в разработке и реализации одного из направлений проекта САЕ на базе Технического университета Дрездена.

На данном этапе Юлия Койнова-Цёльнер утверждается на должность научного сотрудника лаборатории по мультикультурной подготовке учителя Института психологии и образования КФУ, наряду с этим она будет продолжать свою научно-исследовательскую и преподавательскую деятельность в Техническом университете Дрездена. Немецкие учёные будут осуществлять подготовку и внедрение педагогических модулей с учётом педагогической проблематики Германии.

Надо пояснить, что педагогические модули, которые разрабатываются в рамках проекта САЕ «Учитель XXI века», - это совокупность научных дисциплин, которые каждый, кто поступил в вуз, сможет выбирать индивидуально, опираясь на выбранное им профессиональное направление.

Вот что она рассказала нам об участии Дрезденского технического университета в совместном с КФУ проекте:

- В рамках мультикультурной подготовки учителя на базе Технического университета Дрездена был создан центр по подготовке именно таких специалистов. Это совместный проект, где проводятся исследования проблем адаптации и интеграции представителей разных стран к ситуации жизни в принимающей стране.

Также здесь разрабатываются различные методики по подготовке преподавателей и учителей для мигрантов различных национальностей. Мы участвуем в международных исследованиях проблем адаптации детей-мигрантов и обмениваемся опытом с коллегами из других стран, в том числе и с российскими коллегами из Института психологии и образования КФУ.

Было принято решение о совместной работе над проектом адаптации детей-мигрантов в принимающих странах с точки зрения из социализации в школьной среде.

Со своей стороны, мы можем предложить исследования по вопросу адаптации иностранных студентов, поскольку Институт психологии и образования КФУ уже занимается проблематикой успешной социализации детей-мигрантов. Также планируется провести дополнительные исследования в Германии и привлечь новые исследовательские группы университетов Дрездена и Берлина.

- Насколько остро сейчас в Германии стоит проблема с адаптацией и социализацией мигрантов и, соответственно, их детей?

- На данный момент в стране есть некоторые сложности с этим. Одной из основных проблем является то, что приехавшие из других стран попросту не знают языка принимающей стороны. А ведь язык – это основной способ взаимодействия и общения. Также зачастую очень отличаются друг от друга культуры (порядки, традиции, обычаи и т. д., вплоть до религии). И это тоже нужно учитывать.

Раньше, когда не было ещё средств мобильной связи, интеграция в принимающее общество была проще. Это было связано с тем, что мигранты входили в новую социальную и культурную среду, при этом почти полностью теряя связь со своей родной страной. Таким образом, происходил процесс ассимиляции одной культуры в другую с последующим в ней растворением.

Теперь же эта связь не теряется. У мигрантов есть возможность каждый день общаться с представителями своей страны, не теряя свою культурную идентичность. И это, с одной стороны, хорошо, но, с другой стороны, это очень тормозит или почти отменяет встраивание нового гражданина в социальную систему страны, куда он приехал жить. И в первую очередь, как я уже говорила, это связано с не столь значимой потребностью принимать новые культурные и языковые нормы. А раньше у людей просто не было другого выбора.

И вот наш центр и совместный с КФУ проект по мультикультурной подготовке учителя как раз и направлен на то, чтобы помочь адаптироваться и полноценно встроиться в новые социальные условия детям-мигрантам, обеспечить социальную поддержку, проводить различные виды психолого-педагогической помощи и т.д.

Это требует совершенно новых методик подготовки учителей к работе, использования самых новых и прогрессивных научных разработок с учётом национальной и конфессиональной принадлежности мигрантов.

В Германии, например, государство очень чётко контролирует разработку образовательных программ данного направления, что могу связать с достаточно неспокойной миграционной ситуацией в мире в целом и в Европе в частности.

- Каким вы видите конечный результат совместной с Институтом психологии и образования КФУ работы?

- Я думаю, что это будет создание педагогических модулей, интересных и нашему университету, и КФУ, расположенных как на базе Технического университета Дрездена, так и на базе Института психологии и образования КФУ. Также, предполагаю, что это будет обмен студентами между нашими университетами, с целью прохождения обучения по модулям, разработанным нами.

По результатам работы будет написана и опубликована совместная научная статья под авторством представителей обоих университетов, а также полностью налажена работа международного центра мультикультурной подготовки учителей с учётом вклада КФУ в его работу. Кроме того, ожидается продолжение сотрудничества между нашими двумя университетами, конечно.

Мы видим, на какой высокий уровень выходит КФУ, и заинтересованы в продолжительном сотрудничестве с Казанским федеральным университетом.

Как нам стало известно, педагогические исследования в немецких школах по совместному с Россией проекту начнутся с 1 сентября этого года.


Ньюсмейкер: Казанский федеральный университет — 855 публикаций
Поделиться:

Интересно:

География фольклора: место действия мифов и сказок
28.12.2024 17:52 Аналитика
География фольклора: место действия мифов и сказок
В славянских мифах и сказках встречались реальные географические точки: богатыри охраняли заставы крупных городов, герои отправлялись в плавание по Волге-матушке, а князья царствовали в своих землях — Новгороде, Суздале и Москве...
В метро Москвы курсирует поезд, посвященный 100-летию Театра сатиры
28.12.2024 17:20 Новости
В метро Москвы курсирует поезд, посвященный 100-летию Театра сатиры
В московском метро появился новый тематический поезд. Он посвящен вековому юбилею Московского академического театра сатиры и будет курсировать в течение полугода. Каждый из пяти вагонов состава рассказывает об одном из 20-летних периодов жизни коллектива. Кроме того...
Как праздновали Новый год и Рождество в XIX веке
28.12.2024 13:31 Аналитика
Как праздновали Новый год и Рождество в XIX веке
Свечи вместо гирлянд, колядки вместо телевизора и письма вместо звонков: как отмечали новогодние праздники в XIX веке. В гости 1 января Традиция длинных новогодних праздников в России зародилась давно. В XIX веке торжества затевали с приходом Святок, целой череды...
Деньги маслом не испортишь
27.12.2024 17:50 Аналитика
Деньги маслом не испортишь
Люди по-разному относятся к деньгам. Для одних это лишь средство к существованию, для других — вопрос личного статуса, для третьих — путь к роскошной жизни. Едва ли не половина мировой литературы посвящена этическим, практическим и символическим аспектам финансового...
Среди крестьян я чувствовала себя настоящим человеком
27.12.2024 12:59 Персоны
Среди крестьян я чувствовала себя настоящим человеком
Невероятная судьба царской сестры Великой княгини Ольги Александровны Романовой (1882–1960). В сказках Золушки становятся принцессами, а в реальной жизни бывает так, что настоящая принцесса становится Золушкой: сама стирает, стряпает обед и копает грядки. Такая метаморфоза произошла с Ольгой...